Donnerstag, 19. Juni 2008

Schweizer TV-Sender vertut sich bei Deutscher Nationalhymne

Wie ARD und ZDF bietet auch der Schweizer Fernsehsender SRG (Schweizerische Radio- und Fernsehgesellschaft) während der Übertragung der Nationalhymnen vor den Europameisterschaftsspielen im Videotext einen Service an, der die gerade gespielte Hymne untertitelt.

Vor dem Spiel Deutschland gegen Österreich jedoch erschienen, wo eigentlich "Einigkeit und Recht und Freiheit..." zu lesen hätte sein sollen, die Worte "Deutschland, Deutschland über alles!" und auch die restliche erste Strophe des Deutschlandliedes von August Heinrich Hoffmann von Fallersleben, die seit ihrer Benutzung durch die Nationalsozialisten während des Dritten Reiches nicht mehr verwendet wird und der weniger expansiv klingenden dritten Strophe Platz machen musste.
Eine Entwicklung, die den zwei zuständigen jungen Redakteurinnen wohl entgangen sein musste, als sie die falschen Strophen (laut N24) von irgendeiner Website kopierten.

Erstaunlich dabei ist nicht zuletzt, dass die Recherche zu "Deutsche Nationalhymne" bei Wikipedia nur die korrekte dritte Strophe ergeben hätte und man also schon nach "Deutschlandlied" hätte suchen müssen, um derart fehlgeleitet zu werden.

Vermutlich muss man sich aber sowieso eher für diese ungewollt erzwungene Auffrischung des kollektiven Geschichtsbewusstseins bedanken.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Danke für Deine Meinung!